У меня болит голова по итальянски

У меня болит голова по итальянски thumbnail

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

mal di testa

spina nel fianco

“rompicoglioni”

У меня головная боль размером с Канзас.

Целый бар алиби и головная боль в доказательство.

Un pub pieno di testimoni e un mal di testa a dimostrazione.

И вот у тебя теперь такая же головная боль, потому что надо найти этого парня.

E hai la stessa gatta da pelare ora che cerchi di stanare questo tipo.

Боюсь, у Рейчел небольшая головная боль.

Моя головная боль только что усилилась.

У нее повторяющиеся симптомы тошнота, головная боль.

Sta avendo dei sintomi ricorrenti. Nausea, mal di testa

Ух, головная боль, головокружение, зуд, паранойя…

Но потом началось: головная боль, тошнота, кровь в моче.

Ma poi è iniziato tutto: mal di testa, nausea, sangue nelle urine.

Здесь говорится, у тебя была сильная головная боль и приступ рыдания.

Qui dice che hai avuto mal di testa, e una crisi nervosa.

И вот острая головная боль из за ношения чужих очков.

Ed ecco il lancinante mal di testa per portare gli occhiali di qualcun altro.

Потому что жар, головная боль и светочувствительность могут указывать на что-то посерьезнее, чем грипп.

Perché febbre, mal di testa e fotofobia potrebbero indicare – qualcosa di più grave dell’influenza.

Думаю, что это головная боль.

Всё это было очень странно, а головная боль всё усиливалась.

Ed era tutto molto strano, e il mio mal di testa stava peggiorando.

головная боль, тошнота, яркие сны.

Нет, головная боль – всего лишь симптом.

Извините, мадам, но у меня ужасная головная боль.

Но наградой тому – ужасная головная боль.

Я уже сказал, у меня головная боль.

Хейзел одолевала её обычная головная боль, и мне пришлось ехать раньше.

Hazel si stava occupando del suo mal di testa e sono dovuto uscire prima di lei.

Болит очень, худшая головная боль в моей жизни.

Dolore, terribile… il peggior mal di testa in vita mia.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 318. Точных совпадений: 318. Затраченное время: 105 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

mal di testa

un’emicrania

male la testa

scoppia la testa

Предложения

Нет, она сказала, что у нее просто болит голова.

Что вы делаете, когда у вас болит голова? Принимаете аспирин.

Cosa fate quando avete mal di testa? Ingoiate un’aspirina.

Он говорил, что у него болит голова.

У него хотя бы болит голова?

Каждый день я говорю что болит голова, и сплю по три часа.

Ogni volta che le dico di avere mal di testa, mi lascia dormire per tre ore.

Зайка, сделай потише – у мамы болит голова.

Она притворилась, что у нее болит голова, Кэм.

Она в доме, у нее болит голова.

Поднимите руки, если у вас сегодня болит голова.

И он говорил, цто у него болит голова.

Лесли сказал, у вас болит голова, и нарушено зрение.

Leslie dice che ha avuto mal di testa e dei disturbi alla vista.

Давай оставим тему, у меня уже достаточно болит голова от этого парика.

Lasciamo stare, ho già abbastanza mal di testa con questa parrucca.

Слышала, у тебя немножко болит голова?

Том сказал нам, что у него болит голова.

Прости, но у меня что-то очень болит голова.

Они говорят, что у них болит голова, они не могут спать.

Dicono di avere mal di testa, che non riescono a dormire.

Да, но у тебя никогда не болит голова

Думаю… у меня немного болит голова, это наверно из-за адреналина?

Ho un po’ di mal di testa, ma è per l’adrenalina, probabilmente.

Да, Дорогой журнал Медицина Новой Англии , я принял лекарство этого парня и у меня всё равно болит голова.

Già. Caro New England Journal of Medicine, ho preso il farmaco di questo tipo e ho ancora mal di testa.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 173. Точных совпадений: 173. Затраченное время: 123 мс

у меня болит голова
58

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

Кричащие дети могут у кого угодно вызвать головную боль.

I bambini che gridano possono causare il mal di testa a chiunque.

@en.wiktionary.org

ru

ощущение боли в области черепа

it

disturbo doloroso della testa

Он жалуется на давление в груди и сильную головную боль.

Lamenta dolore al petto e una forte cefalea.

@wikidata

Может, он и головная боль, но я за него отвечаю.

Sentite, potra’anche essere una seccatura, ma e’una mia responsabilita’.

@en.wiktionary.org

Еще 4 переводов. Подробности были скрыты для краткости

dolore di testa · palo in culo · rompicoglioni · scocciatore

Головная боль тензионного типа

cefalea di tipo tensivo

кластерные головные боли

Cefalea a grappolo

Примеры необходимо перезагрузить.

Мигрень имеет четыре фазы, некоторые из которых могут не проявляться: продромальная […]

фаза, наступающая за несколько часов или дней до

головной боли

; фаза ауры, наступающая непосредственно перед

головной болью

; болевая фаза, также известная как фаза

головной боли

; постдромальная фаза — явления, следующие после завершения приступа мигрени.

Hai rubato dalla cassa comune per pagare la prostituta, ed ora a Claire spetta la meta ‘

WikiMatrix WikiMatrix

Первые 4 группы болей классифицированы как первичные

головные боли

; группы болей с 5 по 12 включают вторичные

головные боли

; краниальные невралгии, центральные и первичные лицевые боли и другие

[…]боли относятся к двум последним группам.

In questo caso, tuttavia, occorre salvaguardare

gli

interessi di un gran numero di cittadini e non gli interessi di una Presidenza interessata a ridurre i conflitti.

WikiMatrix WikiMatrix

Это приведет к

головной боли

и пьянке, а потом еще к большей

головной боли

.

Voltagabbana

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Сильнейшие

головные боли

отступали после нескольких применений, а неожиданные открытия указывают, что

головные боли

другой природы, поддаются лечению и уменьшаются.

Dobbiamo cedere loro il posto.

ted2019 ted2019

Этот тип

головной боли

называется «сторожевой

головной болью

», поскольку указывает на небольшой кровоподтёк («сторожевой кровоподтёк») из аневризмы.

L’argomentazione è stata ritenuta valida e i trefoli da # o più fili saranno esclusi dalla definizione di prodotto

WikiMatrix WikiMatrix

В 1787 году Кристиан Баур разделил все

головные боли

на идиопатические (первичные) и симптоматические (вторичные), а также выделил 84 категории

головных болей

.

Tali enti si distinguono sia dal potere centrale dello Stato sia dalla società civile

WikiMatrix WikiMatrix

Тем не менее, существует два основных способа лечения хронических

головных болей

: профилактическое лечение и абортивное лечение острых приступов

головной боли

.

visto il

regolamento

(CEE) n. #/# del Consiglio, del # agosto #, relativo alle norme generali per il finanziamento degli interventi da parte del Fondo europeo agricolo di orientamento e di

garanzia,

sezione garanzia, in particolare l’articolo

WikiMatrix WikiMatrix

Реже аура может проявляться без наступления

головной боли

или при немигренозной

головной боли

.

La stessa possibilità che le vittime ricorrano a Strasburgo obbliga i tribunali russi a operare in maniera indipendente e qualitativa.

WikiMatrix WikiMatrix

” To give someone a headache ” – означает быть причиной

головной боли

, но никак то, что

головная боль

передвигается в пространстве от одного лица к другому

[…]и остаётся у другого лица навсегда.

Esiste infatti un legame preciso tra le qualità gustative

di

una mela e l’altitudine, che ha l’effetto

di

mitigare le temperature più elevate che

possono

spesso inibire lo sviluppo delle sostanze aromatiche e dei pigmenti

antociani

QED QED

Так, 20 % взрослых людей утверждают, что их

головные боли

начались в возрасте до 10 лет, а 50 % опрошенных говорят о возникновении

головных болей

в возрасте до 20 лет.

Si ‘, del fatto che preferisci il golf alla tua salute

WikiMatrix WikiMatrix

(От Сэла у Джейсона развилась

головная боль

) Но выражение “Sal gave a headache to Jason” (Сэл развил

головную боль

у Джейсона) звучит странно.

Gli Stati membri, comprese le regioni ultraperiferiche, sarebbero tenuti a effettuare controlli alla frontiera e a scambiare informazioni relative alle SI

ted2019 ted2019

Согласно сообщению лондонской «Санди телеграф», те, кто принимает лекарства от

головной боли

три и более раза в неделю, могут испытывать лекарственную

головную боль

(ЛГБ), вызванную неправильным применением лекарства.

La

Commissione

e

l’Autorità di vigilanza EFTA scambiano informazioni sulle osservazioni ricevute dagli Stati

Читайте также:  При цистите может болеть голова

membri

dell’UE e dagli Stati EFTA

jw2019 jw2019

Они могут даже быть ответственными за физические

боли

, как

головная боль

и боль в спине, а также за расстройство желудка.

Ho anticipato la conferenza, perciò dovrei tornare presto

jw2019 jw2019

В трудные периоды менструального цикла я страдала от острой боли в яичниках,

головной боли

, диареи, головокружения, тошноты и боли в пояснице.

A decorrere dal #o gennaio #, l

jw2019 jw2019

Головные боли

могут быть вызваны аномалией кровеносных сосудов или опухолями головного мозга.

Ricordi quando ci prestavamo i vestiti quando eravamo compagne di stanza?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Еще одной разновидностью мигрени является базилярная, при которой

головная боль

и аура сопровождаются затруднением речи, головокружением, звоном в

[…]ушах или рядом других симптомов, связанных со стволом головного мозга (моторная слабость при этом отсутствует).

Conformemente all’articolo # della legge federale, le licenze per la costituzione di un progetto industriale possono essere concesse solo ai cittadini degli EAU o a società in cui la partecipazione locale al capitale sia pari o superiore al # %, a condizione che l’amministratore delegato sia un cittadino degli EAU o il consiglio di amministrazione sia costituito in maggioranza da cittadini degli EAU

WikiMatrix WikiMatrix

Вероятно, коноплю положили рядом, чтобы она могла снять

головную боль

в загробном мире.

Risposta dell’Unione europea alla sfida

dei

fondi sovrani (votazione

jw2019 jw2019

Моя Ливия, у нее

головные боли

.

Ho fatto del mio meglio

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Тебе только

головной боли

не xватало.

Aspetti, c’ è un’ altra cosa che volevo

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Я проснулся с

головной болью

E ‘ una ricevuta d’

affitto

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Это поможет от

головной боли

?

Un soldato

di

nome Lawrence Hannan fece il lavoro in realta ‘

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Головные боли

начались где-то 8 месяцев назад.

Che ha detto?

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

Сначала просто

головная боль

. Потом – шум в ушах.

In questo esempio, le viti originarie dell’Egitto possono essere esportate nella Comunità solo se accompagnate da un certificato di circolazione EUR.# o da una dichiarazione su fattura

OpenSubtitles2018.v3 OpenSubtitles2018.v3

По достижении среднего мозга, начинается

головная боль

.

Accordo sui visti per soggiorni di breve durata tra la CE e l’Albania *

QED QED

Найдено 896 предложений за 7 мс. Они получены из многих источников и не проверены.

Список самых популярных запросов: 1-200, ~1k, ~2k, ~3k, ~4k, ~5k, ~10k, ~20k, ~50k, ~100k, ~200k, ~500k

Источник

ru

···

العربية

Deutsch

English

Español

Français

עברית

Italiano

日本語

Nederlands

Polski

Português

Română

Русский

Türkçe

中文

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

От этого успокоительного может сильно болеть голова.

Quel sedativo può causarti un terribile mal di testa. Già.

У меня начинает болеть голова, как подумаю об этом.

Я пытался быть вежливым, но у меня стала болеть голова от его пошлостей.

“Volevo essere simpatico…” “… ma mi faceva male la testa per la sua banalità.”

У нее некоторое время будет болеть голова, но это пройдет.

Если подумать, вчера по дороге домой у него могла болеть голова.

Pensandoci, aveva mal di testa ieri quando stavamo tornando a casa

И долго будет болеть голова?

Я пытался приобрести металлургический завод, из-за плавильной камеры у меня начала болеть голова.

Ho comprare una ferriera… il ferro fuso mi dava il mal di testa.

И, помощник Моретти, если у вас все еще будет болеть голова через 24 часа, вы должны прийти на осмотр.

Agente Moretti, se avesse ancora… mal di testa, tra 24 ore, venga qui da me.

У неё будет болеть голова, как при прохождении грузового поезда, но… мыслить будет ясно.

Avrà un mal di testa devastante, ma… ma sarà cosciente.

Похоже, у меня начинает реально болеть голова.

Sai, mi sa proprio che mi sta venendo davvero il mal di testa.

Завтра у многих будет болеть голова.

Из-за него у меня начала болеть голова.

У него не может болеть голова.

но у меня начала болеть голова от его банальности.

Думаю, у меня начинает болеть голова.

Завтра у многих будет болеть голова.

Я точно не знала, что именно делаю, но… Поскольку это всё тебе в новинку, ты можешь ещё беспокоиться или будет болеть голова.

Non sapevo esattamente cosa stessi facendo, ma… dato che tutto questo è nuovo per te, potresti essere più turbato o avere delle emicranie.

И думаю, у меня начинает болеть голова.

Ты думала, что у тебя будет болеть голова, а теперь голова болит у меня.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 33. Точных совпадений: 33. Затраченное время: 66 мс

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900, Больше

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200, Больше

Индекс фразы: 1-400, 401-800, Больше

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Помощь

Источник

  • 03 апреля 2018 09:21:02
  • Просмотров: 1068
  • 5

У меня болит голова по итальянскиУ меня болит голова по итальянски

На предыдущем уроке вы узнали как сказать на итальянском языкке, использутся возвратные глаголы.

Sono malato e non verrò oggi, va bene?
(Я заболел, сегодня не смогу прийти, хорошо­?_

Sono malato e ho bisogno della magia.
(Я болен, и спасти меня может только чудо.)

Sono malato, ho bisogno di quella pillola.
(Я болен, мне нужна эта таблетка.)

Когда одолевает не только физическая но и душевная боль, употребляется выражение:
Io sto male

Устойчивые выражения

E odio star solo quando sto male.
(И я ненавижу сидеть в одиночестве, когда болею.)

Non dovresti perdertela solo perché io sto male.
(Только потому, что я заболела, ты не должна пропустить это.)

Non possono licenziarmi se sto male.
(Меня не могут уволить, если я болею.)

Alcuni volte sto male tutto il giorno.
(Бывают дни, когда я чувствую себя плохо весь день)

Tu sei malato! – No, amico mio.
(Нет, друг мой, ты болен.)

Levami le mani di dosso, tu sei malato.
(Руки убери от меня. Больной!)

Tu sei malato, hai qualche rotella fuori posto.
(Ты больной, ты просто спятил.)

Siete malati e io posso aiutarvi!
(Вы больны, я могу помочь вам.)

Non vi sentite malata o stanca?
(Вы чувствуете себя больной или уставшей?)

Примеры:
Как сказать о том, что болит

Dice che hai mal di testa…
(Она сказала, что у вас головные боли…)

Capisco, una specie di febbre alta e mal di gola.
(Понял, это высокая температура и больное горло.)

Ti ho detto che mi fa male la pancia.
(Я сказала – у меня болит живот.)

Sono venuta qui perché avevo mal di stomaco.
(Я пришла сюда, потому что у меня болит желудок.)

Dico che lamenta nausea e mal di testa.
(Скажу, что он жалуется на тошноту и головную боль.)

Palpitazioni, mal di testa, mal di schiena.
(Сердце колотится, голова болит, поясницу ломит.)

E se vuole le medicine buone dica che ha mal di testa, non mal di stomaco.
(Если хочешь хорошие лекарства, скажи что болит голова , а не желудок.)

(A dire il vero, Anna  ha mal d’orecchio.)
Говоря по правде, у Анны ухо болит
 
Задание №1
Traduci le parole di una canzone
(Переведите слова песни)
Когда одолевает не только физическая но и душевная боль, употребляется выражение:
Io sto male

Талантливая итальянская певица Laura Fabian песня называется Io sto male
Послушайте простой текст песни  https://youtu.be/trJGX5o5d8Y

E io sto male, sto veramente male
Ti ho dato la vita e sarei
soltanto un’ ombra senza te, e quando dormi
Io sto male, sto veramente male
Mi hai tolto ogni capacità,
ogni parola e volontà
E avevo del talento io, davanti a te
 
Задание №2
Ricopiate le frasi inserendo le parole.
(Перепишите предложения вставив нужные слова.)

Inserire le parole perse in vuoto posto.
(Вставьте пропущенные слова в пустое место.)

(gola,gola,testa,testa,pancia,pancia,denti,schiena,stomaco)

gola (горло)
testa (голова)
pancia (живот)
denti (зубы)
schiena (спина)
stomaco (желудок)

– Antonio ha mal di _____ perche­ ha dormito poco.
– (У Антонио болит голова потому, что спал мало.)

– Hai mal di ____ perche hai avuto ascesso.
– (У тебя болят зубы потому, что у тебя абцесс.)

– I bambini hanno mal di ____ perche hanno presso freddo.
– (У детей болит горло потому, что они замерзли.)

– Abbiamo mal di ________ perche non abbiamo digerito bene.
– (У нас болит желудок потому, что не переварили пищу.)

Maria ha mal di ________ perche ha sempre sofferto di artrosi.
– (У Марии болит спина потому, что страдает артрозом.)

– Hai mal di _______ perche hai mangiato troppo.
– (У тебя болит живот потому, что поел слишком много.)

Massimo e Anna hanno mal d _______ perche hanno avuto il raffreddore.
– (У Максима и Анны болит ухо потому, что они простудились.)

Chi dorme poco soffre di mal d i_______.
– (Кто мало спит страдает головными болями.)

Se magia troppo ti viene mal di _______.
– (Если ешь много, заболит живот)

– Non prendere freddo, ti viene mal di _______.
– (Не замерзни, у тебя заболит горло.)
 

Правильные ответы можно посмотреть нажав на значок итальянского флага справа вверху страницы

На следующем уроке вы познакомитесь с условным наклонением в итальянском языке.

Ваш репетитор Ирина Гулевич.

Источник